برنامج إعادة شراء الأسلحة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 武器回购方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "إعادة" في الصينية 再发见; 重做
- "شراء" في الصينية 买入; 收购
- "برنامج إعادة شراء الأسلحة النارية" في الصينية 火器回购方案
- "برنامج جمع الأسلحة طوعاً" في الصينية 自愿上缴武器方案
- "برنامج إعادة التأهيل" في الصينية 恢复方案
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي" في الصينية 开发署/瑞典支助布隆迪重建和和解活动信托基金
- "برنامج النقاط العشر لتحقيق الوحدة الكبرى للأمة جمعاء لإعادة توحيد البلد" في الصينية 争取祖国统一的全民族大团结十大纲领
- "إجراءات مناولة الأسلحة؛ إجراءت المعاملة الآمنة للأسلحة" في الصينية 武器使用程序
- "برنامج إعادة وإيواء المشردين واللاجئين والمنفيين" في الصينية 流离失所者、难民、流亡人员回归和住所方案
- "برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه" في الصينية 从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领
- "برنامج العمل لإزالة الأسلحة النووية" في الصينية 消除核武器行动纲领
- "تصنيف:برنامج الأسلحة النووية في الولايات المتحدة" في الصينية 美国核武器
- "برنامج الأسلحة النووية الياباني" في الصينية 日本核研究
- "برنامج تخفيض الأسلحة الصغيرة" في الصينية 裁减小武器方案
- "تصنيف:برنامج الأسلحة النووية في الاتحاد السوفيتي" في الصينية 苏联核子武器计画
- "برنامج سري للأسلحة الكيميائية" في الصينية 秘密化学武器项目
- "برنامج مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة والمخدرات في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية" في الصينية 中部非洲次区域禁止非法贩运军火和毒品方案
- "البرنامج التنفيذي المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها ومراقبتها" في الصينية 防止、打击、控制非法贩运小武器和轻武器行动方案
- "برنامج الإعادة إلى الوطن الخاص بالصحراء الغربية" في الصينية 西撒哈拉难民遣返方案
- "برنامج إعادة الأفغان إلى وطنهم" في الصينية 阿富汗遣返方案
- "برنامج إدارة إعادة الانتداب" في الصينية 管理下调任方案
- "برنامج إعادة توزيع الموظفين" في الصينية 工作人员调动方案
- "البرنامج المشترك بين الوكالات لإعادة الإدماج المجتمعي وبناء السلام في ليبريا" في الصينية 利比里亚社区安置和建设和平机构间方案
- "فريق الخبراء الدولي المعني بعملية الكشف الكامل والنهائي والتام عن برنامج العراق للأسلحة البيولوجية المحظورة" في الصينية 关于伊拉克全面、最后和彻底申报其被禁生物武器方案的国际专家小组
أمثلة
- وتجدر ملاحظة أن الحكومة لم تدمِّر أسلحة بشكل علني، وذلك لأسباب أمنية، وأن برنامج نزع السلاح وتسريح المقاتلين السابقين وإعادة دمجهم يُنفَّذ بقوة، وأن برنامج إعادة شراء الأسلحة والتسليم الطوعي لها يتقدم بنجاح.
也应当指出,出于安全考虑,俄罗斯联邦没有公开销毁武器。 前战斗人员解除武装、复员和重返社会的方案正在积极实施,回购和自愿交缴武器方案也在顺利推行。
كلمات ذات صلة
"برنامج إعادة التوطين للاجئين المحدد مركزهم حديثاً" بالانجليزي, "برنامج إعادة التوطين وإعادة الإدماج في كمبوديا" بالانجليزي, "برنامج إعادة تعمير جنوب لبنان" بالانجليزي, "برنامج إعادة توزيع الموظفين" بالانجليزي, "برنامج إعادة توطين المقيمين وقتاً طويلاً" بالانجليزي, "برنامج إعادة شراء الأسلحة النارية" بالانجليزي, "برنامج إعادة وإيواء المشردين واللاجئين والمنفيين" بالانجليزي, "برنامج إقليمي" بالانجليزي, "برنامج إكسبلوررز" بالانجليزي,